Fév 272010
 
Mon petit coup de cafard est l’occasion de vous offrir un aperçu représentatif de la variété chinoise avec un tube de 2009 (I miss you). Il y est question d’amour, d’absence et de trahison(*). Si le thème est universel, la musique elle, est comme toujours très occidentale. Notez le sous-titre, défilant, compagnon de tous les clips chinois. Pratique pour le KTV (karaoké) mais surtout imposé pour la diffusion du mandarin.

Une autre ! une autre !


(*) Paroles de I miss you (en anglais dans le texte)

这一刻是我给你最后的机会
用不着对我又吼又乱叫
我一定对你是真心真意
这你不用来质疑
你的背叛已经伤了我太深
不知是否应不应该太认真
也许你以后会改变自己
但我已决定必须离开你
i miss you i miss you
i miss you everyday
只想看看你的脸
想念你 想念你
想念你的欢笑
整颗心已属于你
你的背叛已经伤了我太深
不知是否应不应该太认真
也许你以后会改变自己
但我已决定必须离开你
i miss you i miss you
i miss you everyday
只想看看你的脸
想念你 想念你
想念你的欢笑
整颗心已属于你
i miss you i miss you
i miss you everyday
只想看看你的脸
想念你 想念你
想念你的欢笑
整颗心已属于你
(罗百吉:i miss you i miss you
i miss you everyday
只想看看你的脸
想念你 想念你
想念你的欢笑
整颗心已属于你)
让时间随着音乐流走
我轻轻对你唱着这首歌
i miss you i miss you
i miss you everyday
只想看看你的脸
想念你 想念你
想念你的欢笑
整颗心已属于你
i miss you 鸣
想念你咿
已属于你

Copy-editing

Copy-editing

Ce soir, fin de deux jours d’intense copy-editing pour une maison d’édition pékinoise. Ce retour en France débute donc sur les chapeaux de roue car […]

Back to France

Back to France

Dans le quartier de Dongshen, près de l’hôtel Saga, les pigeons tournoient dans le ciel à la tombée du jour, mon envol approche. Retour prévu […]