Déc 202010
 
寻隐者不遇 À la recherche d’un ermite, sans le rencontrer
松下问童子
言师采药去
只在此山中
云深不知处
Dans la pinède, le jeune disciple
dit : Le maître cueille des simples,
Au cœur de la montagne il est allé
Dissimulé par un sombre nuage.
贾岛 Jia Dao (*)

IMG_5216


(*) Jia Dao (贾岛), poète chinois de la dynastie Tang – 779-843. Pour des essais de traduction et l’interprétation de ce thème classique du sens caché, voir « un poème de jiadao« .


Pour citer cet article (format MLA) : Traynard, Yves. « À la recherche d’un ermite, sans le rencontrer ». ytraynard.fr 2024 [En ligne]. Page consultée en 2024. <https://www.ytraynard.fr/2010/12/la-recherche-dun-ermite-sans-le-rencontrer/>

  One Response to “À la recherche d’un ermite, sans le rencontrer”

  1. Le disciple sait où le Maître
    Est allé, mais ne le sait pas
    Au point de pouvoir l’indiquer
    Au simple visiteur profane.

 Leave a Reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>